🇯🇵日本語
💎 休学という決断。F3からF1へ
立命館アジア太平洋大学(APU)に在籍しながら現在は休学。
松井啓人は、いまF3カテゴリーで戦いながら、F1を目指している。
幼少期から抱いてきた夢を、現実のステージに乗せた状態だ。
一度レースを離れた過去がある。それでも再び戻ってきたのは、「中途半端に終わらせたくなかった」からだ。
F3はすでにプロフェッショナルの世界。
その先にF2、そしてF1がある。
夢は、もう遠い言葉ではない。
いまは“過程の真ん中”にいる。
💎 インドネシアで始まった挑戦。最初から弱者だった
F1との出会いは父の影響。
だが本格的に意識したのは、インドネシアの日本人学校で、実際にレースをしている同世代と出会ったことだった。
中学からカートを始める。
しかし彼は、単にスタートが遅かったのではない。
古いマシン。
頻繁に交換できないタイヤ。
十分とは言えない練習環境。
資金的に恵まれた選手たちと同じ土俵で戦う中で、常に劣勢だった。
「常に弱者の立場だった」と語る。
だからこそ、走りを理論で磨いた。
父とともにデータを分析し、「どうすれば差を埋められるか」を徹底的に考えた。
環境で勝てないなら、思考で詰めるしかない。
この姿勢が、いまF3で戦う土台になっている。
💎 想像を超える資金規模。それでも設計する
レースは、個人競技に見えて総力戦だ。
カテゴリーが上がるごとに、必要な資金は桁違いになる。
参戦費、マシン、エンジニア、遠征、テスト走行。
年間で数億規模が動く世界だ。
現在も次のステップへ進むための交渉が続いている。
当然ながら、相応の資金が必要になる。
だが松井啓人は「支援してほしい」とは言わない。
言うのは、「価値をどう作るか」。
レーサーとして社会に何を還元できるか。
企業にとってどんな意味を持てるか。
支援を“消費”ではなく“共創”にできるか。
挑戦は、持続可能でなければならない。
その視点を、すでに持っている。

💎 レースは社会の縮図
レース界は、才能だけでは上がれない。
資金が前提となる構造がある。
彼はそれを、社会そのものの縮図だと捉える。
環境が整っている人。
そうでない人。
スタート地点は平等ではない。
だからこそ、弱者側から突破する姿を見せる意味がある。
自分が上がること。
そしてその過程を可視化すること。
挑戦のリアルを発信し続けることで、「環境がない=終わりではない」という事実を示したいと考えている。
💎 恐怖との向き合い方
F3のスピード域は、常に極限に近い。
死と隣り合わせの競技であることは変わらない。
「怖くないと言う人は、自分を理解していないと思う」
恐怖は消さない。
識別する。
ドライビングの本質は一点に絞れる。
平均速度をどれだけ高く保てるか。
ブレーキをどこまで詰められるか。
核心を見つけ、そこに集中する。
恐怖は“抱えながら進むもの”だと語る。

💎 二年間の離脱がつくった視点
高校時代、環境の変化と資金問題でレースを離れた。
生きがいを失った時間。
しかしその空白が、視野を広げた。
ヨーロッパ旅行で、堂々と生きる人々を見て自問する。
胸を張れているか。
本当にやりたいことをやっているか。
そこから再び資金を自ら作り、レースへ戻った。
💎 彼が目指しているのは「象徴」になること
松井啓人が目指しているのは、単なるF1ドライバーではない。
環境に恵まれなかった立場から、世界最高峰に挑む象徴になること。
その過程を継続的に発信し、可視化し、
企業にとっても社会にとっても意味のあるプロジェクトとして構築する。
日本人として世界で戦う姿は、国内外に対するメッセージにもなる。
挑戦する姿勢そのものが、ブランド価値になる。
支援は、夢への寄付ではない。
未来の象徴を共につくる投資である。

💎 「Invictus」
人生を映画にするなら、タイトルは「Invictus」。
ラテン語で「屈しない者」。
古いマシンから始まり、
限られた環境で磨かれ、
いまF3の舞台で戦いながら、F1を見据える。
屈しない。
その姿勢が、現在地であり、これからの約束である。

🇺🇸英語
Invictus — Racing Against the Odds — Keito Matsui’s Road to Formula 1
💎 Choosing to Pause University to Chase F1
Keito Matsui is currently on a leave of absence from Ritsumeikan Asia Pacific University (APU).
Instead of following the typical university path, he made a deliberate decision:
to dedicate his life to racing and pursue the ultimate goal — Formula 1.
Today, he is competing in the Formula 3 category, one of the final stepping stones before Formula 2 and ultimately F1.
For Matsui, the dream is no longer abstract.
He is already on the ladder.
💎 A Beginning in Indonesia — Starting as the Underdog
Matsui’s connection to Formula 1 began early. His father watched F1 regularly, and the sport naturally became part of his childhood.
But the decisive moment came in Indonesia, where Matsui attended a Japanese school and met a fellow student who was already involved in racing.
He began karting in junior high school.
However, his challenge was not just starting late.
It was the environment he started from.
Other drivers often had access to the newest equipment and extensive practice time.
Matsui did not.
His kart was older.
Tires could not always be replaced frequently.
Practice opportunities were limited.
In his own words, he began his racing career from the position of an underdog.
Competing against drivers with stronger financial backing meant that he had to close the gap through thinking, analysis, and discipline. Together with his father, he studied data and driving techniques, constantly asking one question:
How can we overcome the difference in resources?
That mindset became the foundation of the driver he is today.
💎 Motorsport Is Never an Individual Effort
Racing may appear to be an individual sport, but in reality it is a massive team operation.
Engineers, mechanics, strategists, and technicians all work together to build and maintain a car capable of competing at the highest level.
In motorsport, even a single bolt adjustment can change the behavior of the car.
And sustaining such a team requires significant financial resources.
As drivers progress through categories, the scale of funding grows dramatically.
Team contracts, engineering staff, test sessions, transportation, and equipment all contribute to costs that can reach millions annually.
Matsui understands this reality clearly.
Yet he does not frame the challenge as simply “needing funding.”
Instead, he focuses on a different question:
How can a driver create value that others want to support?

💎 Racing as a Reflection of Society
Matsui sees motorsport as more than competition.
To him, it mirrors society itself.
Talent alone does not determine success.
Environment and access to opportunity play a major role.
Some individuals begin with advantages.
Others begin without them.
Motorsport makes this contrast highly visible.
Having experienced the sport from the disadvantaged side, Matsui believes his role is not only to compete but also to represent the possibility of breaking through those barriers.
His journey is not simply about winning races.
It is about showing that limitations in environment do not have to define the outcome.
💎 Understanding Fear in a High-Speed World
At the level of Formula 3 racing, drivers operate at extreme speeds where mistakes can carry serious consequences.
Fear, Matsui explains, is unavoidable.
“Anyone who says they are not afraid probably does not fully understand themselves.”
Rather than eliminating fear, he focuses on understanding it.
The key is identifying what can be controlled.
In driving terms, everything eventually comes down to a single core principle:
Maintaining the highest possible average speed.
That means braking at the precise moment before entering a corner and carrying maximum speed through it.
By narrowing focus to this essential point, fear becomes manageable.
This philosophy extends beyond racing.
For Matsui, every challenge in life has a core principle that, once identified, allows progress.
💎 Leaving Racing — and Returning Stronger
During high school, Matsui stepped away from racing.
Changes in environment, personal struggles, and financial realities forced him to pause his career.
For a time, he lost what had been his central purpose.
Yet the break also offered perspective.
During his first year of university, a trip through Europe sparked a moment of reflection. Seeing people walk confidently and purposefully made him ask himself a simple question:
Am I living the life I truly want?
The answer led him back to racing.
He worked part-time, saved money, and rebuilt the path toward competition.
💎 A Vision Beyond Personal Success
Matsui’s ambition is not limited to becoming an F1 driver.
He wants his journey to represent something larger.
His goal is to become a symbol of what is possible, even for those who begin without ideal circumstances.
By sharing his journey openly, he hopes to inspire others to pursue challenges they once believed were out of reach.
For companies and partners, supporting such a journey is not merely sponsorship — it is participation in a larger story of challenge, resilience, and global competition.
As a Japanese driver competing on the international stage, Matsui believes that his presence alone can carry meaning.
His aim is not just to win races.
It is to create value that resonates beyond the track.

💎 “Invictus”
When asked what title he would give the movie of his life, Matsui answers without hesitation:
“Invictus.”
The Latin word means unconquered — the one who refuses to yield.
It reflects the path he has taken so far.
Starting with limited resources.
Competing against stronger environments.
Now racing in Formula 3 while pursuing the ultimate goal of Formula 1.
Invictus is not just a title.
It is a declaration of how he intends to move forward.

【PROFILE】
松井啓人(まつい・けいと)
レーシングドライバー。現在F3カテゴリーで戦いながらF1を目指す。立命館アジア太平洋大学在籍(休学中)。インドネシアでの生活経験を持ち、弱者側から世界最高峰へ挑戦するプロセスを発信。挑戦を社会価値へ転換するモデル構築にも取り組んでいる。キーワードは「Invictus ― 屈しない者」。
Keito Matsui
Racing driver currently competing in the Formula 3 category, pursuing the ultimate goal of reaching Formula 1. A student at Ritsumeikan Asia Pacific University (currently on leave), Matsui grew up partly in Indonesia and brings a global perspective to motorsport. Through his racing career, he aims not only to compete at the highest level but also to demonstrate how perseverance and vision can overcome environmental limitations. His guiding principle: Driven by the spirit of Invictus.

【PROFILE】
真綺(Maki)
語りの芸術家/インタビュアー/コミュニケーション・スペシャリスト
8年間“しつもん力”を教え、日本語と英語の間で人の想いを橋渡ししてきた。
これまで国内外で、経営者、アーティスト、国際的イベントの登壇者など延べ数千人と対話。
世界的な授賞式や王室叙任式のスピーチ・通訳も担当し、言葉と存在感の両面から人の魅力を引き出す。
Maki
Word Painter / Interviewer / Communication Specialist
For eight years, Maki has taught the art of asking powerful questions, bridging stories between Japanese and English.
She has engaged in thousands of conversations with business leaders, artists, and speakers at international events, both in Japan and abroad.
Her work includes speeches and interpretation for global award ceremonies and royal investitures, capturing and conveying the essence of a person through both words and presence.
経営者の存在感を、言葉とストーリーに刻む。
真綺による日英インタビューにご興味のある企業様はこちらからお問い合わせください。


コメント